OK, not the first time the mysteries of American English to British people and vice-versa have been discussed, but I just wondered if there were any particular phrases that have cropped up in films (aka movies) that people have found particularly perplexing.
The particular prompt for this post is that I've finally got round to using the internet to deciphering a line from my all time favourite film that has confused me for decades, on all the umpteen occasions I've watched it.
The film is Billy Wilder's "The Apartment", the scene is where CC Baxter's next door neighbour Dr Dreyfuss is warning Baxter about the risks of his apparent fast living, with particular reference to the number of women he apparently takes back to his flat. Sometimes, notes Dreyfuss, Baxter has a "twi-night double header". I kept thinking "What the hell did he just say? It sounded like twi-night double header, but twi-night is not a word." But, I just learnt, in baseball circles over there it apparently is.
http://en.wikipedia.org/wiki/Doubleheader_(baseball)
The particular prompt for this post is that I've finally got round to using the internet to deciphering a line from my all time favourite film that has confused me for decades, on all the umpteen occasions I've watched it.
The film is Billy Wilder's "The Apartment", the scene is where CC Baxter's next door neighbour Dr Dreyfuss is warning Baxter about the risks of his apparent fast living, with particular reference to the number of women he apparently takes back to his flat. Sometimes, notes Dreyfuss, Baxter has a "twi-night double header". I kept thinking "What the hell did he just say? It sounded like twi-night double header, but twi-night is not a word." But, I just learnt, in baseball circles over there it apparently is.
http://en.wikipedia.org/wiki/Doubleheader_(baseball)
Comment